故宫博物院回应:导游图不在售票窗口售卖
央广网
中广网北京10月9日消息 (记者张庶卓 车丽)据中国之声《新闻晚高峰》报道,小小一本名为《故宫导游图》的小册子,总共只有26页,但居然有100多处错误!不仅有错字、别字、错误标点,而且连皇帝的名字、年号也弄错了,24位皇帝的名字、年号居然弄错了7个!
导游图往往成为我们去景色旅游的纪念品,但是揪出这些错误的济南市民刘庆芳认为,故宫是我国重点文物保护单位,不能如此对待我们的文化。那么揪出的错误有哪些,故宫又如何回应?
济南市民刘庆芳今年60岁,之前做了近30年的文字工作。今年6月份,女婿从北京旅游回来后,刘先生从女婿的行李中发现了这本名为《故宫导游图》小册子。导游图没有出版页,只显示定价10元。女婿说,这本导游图是在故宫售票处的旁边买的。用刘庆芳的话说,小小一本导游图就有100多处错误,让人“笑掉大牙”。
刘庆芳:上面有一句话印上了,后面接着又来一句,还有漏字,还有多出来的字,标点符号错用这是很常见的,我挑出来大概标点符号错用就有50多处。第23页倒数第二行,一株连理树,这个连理,现在汉语字典说了连理是不同根的草木枝干连成在一起,既然叫连理树那就不是一颗,既然叫连理树它就是两棵。
除此以外,刘庆芳说,知识性错误更容易对读者造成误导。
刘庆芳:第23页第一行,乾隆小括号1711-1799年,这都是错误的,错在哪里呢?乾隆是清高宗爱新觉罗弘历的年号,乾隆作为年号它是公元1736年开始的,到公元1796年止,1711年与1799年分别是清高宗的生卒年份,也就是说乾隆他生在公元1711年,去世于公元1799年,这个生卒年份不能和年号混在一块。
刘庆芳说,《故宫导游图》的解说词是汉英对译的,一段汉字配一段英文,前面的汉字错了,后边的英文也跟着错。在第17页,“金银制钱”被写成“金银制线”,英文也就错误的翻译成“gold and silver threads”(用金银制成的细线)。
对此,故宫博物院今天中午发布了说明称,故宫博物院不在售票窗口售卖或发放故宫导游图,故宫博物院有免费向观众发放的故宫导游图,发放地点仅在端门的观众服务中心和太和门观众咨询中心。故宫博物院内的“故宫商店”有合法出版的各类故宫导游图出售。
刘庆芳说,他推测导游图不是故宫自己出版的,但这份导游图给故宫的形象抹了黑,让最有文化底蕴的地方显得“挺没文化”。
刘庆芳:故宫博物院是明清两代24位皇帝居住和办公的地方,这是全世界人民都知道的,中华人民共和国的重点文物保护单位,同时它又是作为国家的最高所属机构,出现这样的错误我感觉对中国人是不好交待,对外国人来说这是屈辱于外国人,让外国人笑话。
故宫博物院同时表示,长期以来,在故宫周边存在无照游商向观众兜售非法印制的故宫导游图的现象,故宫博物院也提醒广大受众注意识别,以免上当受骗。中国社科院学部委员刘庆柱认为,包括故宫在内的所有部门都不能逃避责任,要加大监管和惩治力度,维护旅游秩序。