新浪财经

"好吃到不对劲!"男子因零食太好吃而起疑心!配料表果然…

新闻坊

关注

买的零食太好吃

出了什么问题?

近日

赵先生反映

自己吃到一款印有俄文的饼干

因为太好吃

而引发了他的怀疑

赵先生称

自己平常非常追求健康

不吃有添加剂的食物

如果这个饼干没有添加剂的话

不可能这么好吃

这款饼干号称俄罗斯进口

但赵先生称

这个饼干的口感

和他以前吃的

俄罗斯进口饼干不同

记者也购买了同款饼干,发现该饼干的中文标签覆盖在俄文标识之上,撕开标签用翻译软件翻译俄文后发现,有多个添加剂都未在中文标签上写明

中文的配料表很干净

而俄文的配料表

则有含乳化剂在内的多种添加剂

赵先生称

有些人的肠道比较敏感

如果长期摄入乳化剂

可能会对身体造成损害

根据《食品安全法》的规定,预包装食品的标签必须清晰、明显,易于消费者辨认和识读。用中文标签遮挡也属于违法行为。

对此,进口这款饼干的公司负责人应:“没刻意修改,有些东西配料达不到数额就没有翻译。”负责人还称,有部分标签未经审核,“中文标签需要整合再做,一般不审核”

律师表示,依据《食品安全法》,中文标签与外文标签在食品名称、配料表、营养标签、进口商信息等强制标注内容上存在不一致,标签未如实反映食品的真实成分构成,属违法行为。

由县级以上人民政府食品安全监督管理部门责令改正,没收违法所得和违法生产经营的食品、食品添加剂,并可以没收用于违法生产经营的工具、设备、原料等物品;违法生产经营的食品、食品添加剂货值金额不足一万元的并处五千元以上五万元以下罚款货值金额一万元以上的并处货值金额五倍以上十倍以下罚款;情节严重的,责令停产停业,直至吊销许可证。

目前

当地市场监督管理局已介入

对此

有网友愤怒地表示

"配料表翻译不过来就不翻译

拿我们当小白鼠"

↓↓↓

@8923630623907配料表翻译不过来就不翻译,有的审核了,有的没审核,全凭心情?就这样他怎么进的公司质检部门,拿我们当小白鼠。

@09外包装上中文标识都把英文标识覆盖了,不把中文贴撕掉,是看不全原英文标识的。

@旭日东升:真是糊弄人啊。

@乐宜李:这是犯罪行为

@lucky:首先是不是进口的还两说,有可能是假洋牌。

还有网友提醒

不少零食都会有添加剂

↓↓↓

@范饭的奇遇:食品为了外观,口感,长期储存,远距离运输…多种科技添加剂,必不可少。不可能配料表干净。

@jj就没有零食是健康的

大家平时买食品会看成分表吗?

加载中...