新浪财经

“在俄中国留学生须强制在俄武装部队服役”?俄外交部发声,俄媒:不怀好意的媒体刻意曲解,目的是破坏俄中关系并抹黑俄国内状况

中安在线

关注

据环球时报:俄罗斯外交部7日在社交媒体发表声明,驳斥了部分新闻网站散播的“在俄中国留学生须强制在俄武装部队服役”的虚假信息,明确此类内容是西方在对俄“混合战争”框架下炮制的谣言。

俄新社同日援引俄外交部的声明报道称,部分新闻网站蓄意炮制有关虚假内容的文章,旨在煽动公众负面情绪,文中所谓外国公民因在俄接受教育而必须签订合同在俄武装部队服役的说法纯属捏造。事实上,在俄高校通过政府配额项目等各种形式接受教育,绝不会产生任何在俄服兵役的义务。

声明同时表示,俄方热烈欢迎包括中国在内的各国留学生,而教育合作正是俄中人文交流的重要组成部分,且2026-2027年为“俄中教育年”。当前两国教育领域合作势头良好,高校间合作持续拓展,中国求学者始终展现出高水平素养、勤奋态度和求知欲。目前,超5.6万中国留学生在俄就读,俄在华留学生超过2.1万人,两类人数均在逐年增长。俄方还承诺,将高度重视外国留学生的生活与学习状况,充分保障其合法权益,俄高校会为遇到困难的留学生提供一切必要帮助。

针对此类虚假信息的传播,俄“皇城”电视台网站等媒体7日发文指出,部分不怀好意的媒体刻意曲解、模糊俄相关规定,目的是误导舆论、破坏俄中关系并抹黑俄国内状况,而俄中两国有关部门此前已就相关规定作出明确解释。

中国驻符拉迪沃斯托克总领馆今年2月发布消息称,根据2025年11月5日俄罗斯总统普京签署的《关于受理加入俄罗斯联邦国籍申请及签发俄罗斯联邦长期居留许可的临时条例》(即第821号总统令),年龄在18岁至65岁之间并具有完全行为能力的外籍男性公民,如申请俄罗斯长期居留许可,须签署并提交同意在俄罗斯军队或俄罗斯联邦紧急情况部救援军事单位至少服役一年的合同,或提供俄罗斯兵役委员会出具的解除兵役合同或不适合服役证明。上述条款仅适用于申请长期居留许可并同时满足特定条件的外籍男性公民。

俄驻华大使馆也于2月27日发表声明,就第821号总统令相关条款作出说明。声明称,该总统令完全不影响以旅游、学习、工作和商务洽谈为目的前往俄罗斯的中国公民。上述规定仅适用于18岁至65岁间、希望获得长期居留许可的特定类别外国男性。同时,该条例不适用于其他多种办理长期居留许可的情形,其中包括在俄罗斯接受高等教育、高级专业人才身份以及投资活动等。    

王毅:中俄关系始终“风雨不动安如山”

2026年3月8日,中共中央政治局委员、外交部长王毅在两会记者会上谈及中俄关系。

王毅指出,今年是中俄战略协作伙伴关系建立30周年,也是《中俄睦邻友好合作条约》签署25周年。面对变乱交织的国际局势,中俄关系始终“风雨不动安如山”。为什么能达到这样一个境界?我想主要还是在于,中俄战略协作伙伴关系从一开始就建立在平等、尊重、互利的基础之上,反映了新型国际关系的内涵,也代表着新型大国关系的方向。

王毅表示,中俄在战略上独立自主。我们始终尊重对方的核心利益,不把自己的意志和议程强加给对方,坚持不结盟、不对抗、不针对第三方。

中俄在政治上高度互信。背靠背是中俄关系的本质特征,我们不惧任何外部的挑拨和施压,具有强大的战略韧性。

中俄在行动上密切协作。对于重大国际和地区事务,中俄之间战略共识最多,战略协作最密,其中就包括捍卫国际规则和秩序问题。

来源:环球时报 外交部网站

编辑:毛书兵

责编:叶娟

审核:郭春燕

加载中...