历史上的“一丈青”
北京晚报
李乔
《水浒传》第四十六回写道:“西村唤扈太公庄,有个女儿,唤做扈三娘,绰号一丈青,十分了得。”虽然扈三娘是女流,却武艺高强,十分凶悍。
何为“一丈青”?有三解,一是指一种首饰,一头粗,一头细,顶端为耳挖勺;二是指一种大蛇,见人不跑,迎头而来,非常吓人,用作绰号,比喻凶狠毒辣;还有一种意思,形容身材高大。清人程穆衡的《水浒传注略》云:“一丈青,《梦粱录》:官妓有一丈白、杨三妈等名,知宋时多有此等称谓,盖皆甚言其长也。”看来扈三娘的这“一丈青”,极有可能是第二种意思,或再加上第三种意思。
扈三娘是小说人物。其实,历史上不乏真实的“一丈青”,也是一位凶悍的女性。宋史专家邓广铭先生在《岳飞讨平军贼李成、张用和曹成》一文中写道:“张用在建炎三年(1129)春……在这期间,马皋为郭仲荀所杀,马皋的妻子叫做‘一丈青’的,被一个名叫闾勍的将官收养为义女。当张用流窜到濠州的时候,闾勍与之相逢,因为要劝说张用归附南宋王朝,便把一丈青改嫁张用为妻。一丈青也很剽悍,不但能带甲上马作战,而且号称能与千人为敌。张用并未因此而归附宋廷,却从此得了一个极能干的女将。此后,一丈青就做了张用军的中军统领。”(《三朝北盟会编》卷一三八《史康民及金人战于定远县》条,见《邓广铭全集》第二卷,河北教育出版社2005年版,第97页)
这个“一丈青”显然是绰号,文中并未提及其本名。此人与《水浒传》里的扈三娘颇有几分相似,不知施耐庵创作《水浒传》时,是否模仿或参考了宋史上这位真实的“一丈青”?