10部文学作品获推荐改编成戏剧影视
南宁晚报
■本报记者李宗文文/图实习生罗钰洁
“今天的会议透露出很重要的信息,大家知道了广西还有一批优秀的小说家在写好的小说,我们要充分利用这些文学作品做好剧本转化,为舞台艺术创作和影视创作输血补钙。”自治区党委宣传部副部长韩流的一句话让现场所有人都觉得特别提气。
7月10日,广西优秀文学作品戏剧影视转化推介会在南宁举行。此次推介会是在自治区党委宣传部指导下,由自治区文联、广西作家协会共同举办,面向社会各界发布广西优秀文学作品戏剧影视转化计划推荐榜单,并邀请各有关单位、作家、影视制作机构等就更好推动作品转化进行座谈交流。
10部作品上推荐榜单
2024年4月,广西作家协会启动广西优秀文学作品戏剧影视转化计划,深入挖掘文学作品潜能和空间,推动广西优秀文学作品向戏剧影视等多种艺术形式转化。这次征集的作品为获得2022年、2023年广西优秀原创文学作品扶持,或广西作家于2022年、2023年正式出版的作品,体裁为小说和报告文学。转化计划共收到符合申报条件的应征作品34件。经专家评审,评选出10部适合向戏剧、电影、电视剧、微短剧、动漫等转化的优秀文学作品。
10部上推荐榜单的作品各有特色,分别是红日的长篇小说《请君入席》、锦璐的中篇小说《毛纺厂在西北偏北》、黄佩华的长篇小说《花甲之年》、安乔子的短篇小说《伯父的绿皮火车》、田原也的中篇小说《第三十二层》、磨金梅的儿童文学《举起我的梦想》、杨仕芳的报告文学《新声》、赵先平的短篇小说《望福》、龚桂华的长篇小说《金山》和小昌的中篇小说《喊棺》。
韩流认为,推介会“拿出了实实在在的招”,并提出要求:“相关主管部门要提高组织化程度,在下一步工作中用好上榜作品,争取成功孵化这些优秀文学作品,改编出戏剧影视作品,能够立在舞台上、立在国际上。”“要振兴广西的戏剧和影视,广西文艺工作者特别是影视创作和戏剧创作工作者就要关注广西的文学创作。”
自治区文联党组书记、副主席严霜表示,将来推荐对象要放眼全国,甚至在国际上要大胆走出去,加强与全国的编剧、导演的合作,让广西的优秀作品在全国更有影响力。
让广西出好戏出好剧
自治区文联主席、广西作家协会主席东西介绍了广西作协推进文学作品戏剧影视改编的有关情况。长期以来,广西在文学作品的戏剧影视转化方面有着丰富的成果和发展历程。从上个世纪90年代起,广西作家的“触电”现象就备受关注,产生了诸多优秀作品。如凡一平、鬼子、李冯等作家的作品都成功实现了影视改编,并产生了较大影响。近年来,广西还涌现出一批年轻网络作家,他们的作品在全国进行改编,但影视改编成功还具有偶然性,受到多种因素影响。同时,广西的戏剧作品成绩斐然,如《歌王》等获得众多奖项,梅帅元推出的实景演出更是开创了新的文艺形式。
东西介绍,从整体来看,此次的10部作品有三个方面的特点:一是作品文学品质高,都发表在《人民文学》《十月》《钟山》《作家》等重点文学期刊,或者是在作家出版社、广西师范大学出版社出版,经过了名刊名社的检验,善于讲故事、敏于共情、精于表达,是这些作品的共同特点。二是题材较为丰富,有的聚焦新时代山乡巨变,有的书写扫黑除恶专项斗争,有的具备历史跨度的年代戏怀旧戏的温情元素,有的呈现现代化进程中的社会多个方面的变迁等。其中,有两部取材自广西本土,一部以柳州乌英苗寨苗族妇女学习普通话的故事为切入点,以小见大展现铸牢中华民族共同体意识;还有一部聚焦举重少年追梦,讲述了上思县业余体校青少年举重队和广西残疾人举重队的故事。三是作品转化可能性多元,有的适合转化为电影、电视剧,有的适合转化为舞台作品,有的适合改编为网络微短剧。
东西指出,在数字网络时代,文学作品的戏剧影视转化面临新的挑战和机遇。因此改编工作需要更加深入理解文学内涵,精心策划构思,尊重原著和观众,才能赢得市场认可。此次推介会的举办是为了搭建沟通平台,听取各方意见,推动广西文学作品的多样化转化,发挥文学的“母本”作用,为广西戏剧影视创作提供丰富内容,广西作协也将长期推进此项工作。
文学作品影视化还需努力
目前,红日正带着创作项目,在广西都安县龙湾乡定点深入生活,并以此地为原型,创作长篇小说《姐夫同志》。目前小说创作顺利推进,杂志社和出版社每月都会跟踪进度。这是动力,也是压力。对于此次长篇小说《请君入席》入选推荐榜单,红日希望能多听专家们的意见,对其正在创作的长篇小说提供更多的帮助。
凡一平认为,广西优秀文学作品戏剧影视转化是具有深远意义的,不仅有助于文化传承与创新,还关系到作家群体的成长和地域文化传播。在他看来,广西文学作品戏剧影视转化的前景是乐观的。一方面,获得上级高度重视,通过分析趋势、部署工作,提供政策引导与支持,搭建交流平台,形成强大合力,为优秀作品转化奠定基础;另一方面,已有不少成功先例,如《幸福时光》《英雄》《天上的恋人》《寻枪》等,提升了广西文学作品知名度和影响力,也为后续转化提供经验借鉴,激励更多作家和影视工作者投身其中,推动深度合作。
张仁胜认为好的电影有两个标准,第一个是有没有意思,第二是好不好看。广西有一批相当好的作家,也有一批相当好的题材和故事,广西的出路在于抓出非常好的剧本。同时,他指出,当下广西影视在导演、创作队伍和资金等方面存在不足。张仁胜直言:“好的影视文本对影视作品起到关键作用。因此,从文学改编和原创抓剧本是广西影视戏剧振兴的关键。当然,地域文化特色的题材也很重要。希望制作公司关注广西作品,让作家和作品被更多人了解。”
胡红一回忆起多年来从事戏剧与影视行业的经历,感触颇多。他提到自己曾被人发出“灵魂二问”:一是有无代表作,二是校园戏剧能否冲出校园。这让他深受启发。他认为这次10部作品的推出或许是解决问题的契机,也是文学界给编剧的机会,“无论改编得好不好,我们尽力了,手上肯定有余香,说不定在舞台上和银幕上还有回响”。
作为广西作协影视专委主任,田耳谦虚自称与影视缘分浅薄,创作多年,却从未有作品被成功改编成影视。虽然曾给大学生免费相关版权,但最终作品未能上映。这足见文学改编影视的不易。作品中真正成功影视转化并公映的很少。因此,对于“80后”作家来说,影视转化推荐非常必要。田耳希望广西能够借鉴北京、上海等地区的经验,逐步构建起相关规则、落实具体措施。
